Queering sexual health translation pedagogy

Toto, Piero (2024) Queering sexual health translation pedagogy. Elements in Language, Gender and Sexuality . Cambridge University Press, Cambridge (UK). ISBN 9781009221023

Abstract

Sexual health campaigns to tackle the rise in sexually transmitted infections in England are at the core of sexual health charities’ and grassroots organizations’ work. Some of them collaborated with the author’s translation students to produce inclusive, multilingual translations of their sexual health content (website and multimedia content). The role of translation and web localization within this multicultural context can be seen as ‘social activism’ promoting sexual health and community engagement, with a view to providing wider healthcare access and information using inclusive language. This study presents students’ approaches to sexual health translation, using language as a vessel for change and striking a balance between clients’ expectations, translation industry best practices and socio-educational needs. The data analysis of the students’ experiences will make the case for wider embedding of queer pedagogy approaches into the translation curriculum.

Documents
8794:44869
[thumbnail of Toto-Queering Sexual Health Translation Pedagogy.pdf]
Toto-Queering Sexual Health Translation Pedagogy.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (598kB) | Request a copy
Details
Record
View Item View Item